close


吸引我注意的是這本書的書名。
但是我腦海中想起的不是這部書名原來的出處(一部電影),而是來自香港的團體唱過的一首流行歌“莫斯科沒有眼淚”。(笑)
因為這個理由,加上對於作者的印象--任教於中山大學,專攻國際關係,特別是俄國部分--張錫模教授,所以我將書取下來翻閱一下,覺得不錯就帶回家了。挑著某一天開始讀起,就不能手不能釋卷,很快的就將之讀畢。這是一本值得讀的好書啊!

起初,我以為這是一本很道地的旅遊文學,不過讀完之後,發現似乎不是如此。它比較接近散文,又有點記述性質。這本書是張錫模教授把自己當初在俄國留學時,寄回來台灣報刊上投稿的文章,收集成冊而推出的。他用一種深刻而敏銳的觀察,從多方面的角度,不論是歷史、文化、生命觀、價值觀、政治跟社會現況等等方式去描述這個複雜又廣闊的古老大國。

也因此,裡面是分成了一個一個的小故事,各自有個小主題,講的是作者自己的體驗,觀察,把俄羅斯的“現況”(書的推出時間是2002年,但實際上內容中的時間約莫在1990年代末)描述的如同讓讀者能感同身受般的強烈,動人心弦。多少次都讓我為之感嘆不已。


過去台灣因為歷史跟政治的因素,對於這個曾經左右世界許久的大國,其實印象不是太大(雖然有幾所大學有俄文系的存在),即便到了現在,也往往不是人們關注的焦點。可是如果仔細的觀察俄國的歷史,就會發現這個被暱稱為“北極熊”的國度,在很多方面都跟中國堪稱是“難兄難弟”。
在張錫模教授的書中有許多橋段,也許我把其中的某些部分稍微修改一下,然後說這是中國改革開放後發生的事情,我想是不會被人懷疑的。


如今的俄羅斯呢?
俄羅斯總統普亭(Putin)剛剛獲選為這期的時代雜誌(TIME)的風雲人物--因為他讓俄國重新站起來了。但他的是非功過還有待歷史去驗證,不過我今天閱讀的時候倒是看到一段蠻有意思的部分。


How do Russians see Putin?
For generations they have defined their leaders through political jokes. It's partly a coping mechanism, partly a glimpse into the Russian soul. In the oft told anecdotes, Leonid Brezhnev(布里茲涅夫) was always the dolt, Gorbachev(戈巴契夫) the bumbling reformer, Yeltsin(葉爾欽) the drunk. Putin, in current punch lines, is the despot. 

Here's an example: 

Stalin's(史達林) ghost appears to Putin in a dream, and Putin asks for his help running the country. Stalin says, "Round up and shoot all the democrats, and then paint the inside of the Kremlin(克林姆林宮) blue."
 "Why blue?" Putin asks. 
"Ha!" says Stalin. "I knew you wouldn't ask me about the first part."

看完這段我笑了。
這個幽默真的是很高明。^^


不論如何,這本書我都推薦給對於國際關係有興趣的讀者,俄國是一個不可忽視的國家,我們必須要去了解它。而《莫斯科不相信眼淚》輕鬆而且易讀的筆調,將會給你一個很實用的基礎概念。




俄羅斯它是歐洲,又不是歐洲的矛盾與複雜,其實從它的建築物就可以看出來....










很有特色的俄羅斯娃娃。





普亭(Putin)




女粉絲俱樂部。(大概比小馬哥還紅吧~XD)


arrow
arrow
    全站熱搜

    鎮長 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()