close

51nr7nX0f9L  

 

這應該不算是宮崎市定先生的作品第一次中譯,書中有提台灣出過,筆者孤陋寡聞不曾得見,以前到是拜讀過他討論隋煬帝的那本小書,印象頗深,於是就買了這本回來瞻仰大師風範。

宮崎先生不愧是走過二十世紀的人,特別是身為日本人,做為歷史學家這種經歷應該不比霍布斯邦遜色。當然,這部作品透露出來的史觀是讓我頗不適應,但又覺得饒富趣味的。宮崎先生延用了內藤湖南分期法,只是再多加了一個極近世,但他主張每個地區的分期應該都不同,這點當然是非常值得肯定。每次看到就馬克思主義學者硬在中國套用西方的“封建”之類的就厭惡。人類歷史沒有單純到可以這麼輕易劃分。宮崎先生自承是偏疑古派,他的許多觀點現在看來多少有點奇怪,但也無可厚非,他引用了西方的城市國家概念來敘述西周到秦的變遷也頗有說服力。最讓我覺得有趣的還是作者主張的“景氣史觀”,他認為歷史的進程都受到經濟的景氣與否所左右,考諸現況,這也不無道理,只是景氣的好壞又是受什麼左右,這是另外一個社會層面的問題吧。但宮崎先生指出,中國在漢朝之前頗多黃金,後來隨著跟西域的交易逐漸流失,影響了經濟,這讓我想到了談論羅馬盛衰中,也有人說帝國的通貨都在跟東方的貿易中出超而耗盡了。這就有趣了,那黃金跑去哪了?都被帕提亞(安息)人吞光了?

另外,宮崎市定認為宋朝是近世的開始,是中國的“文藝復興”,不管是社會文化還是經濟都在此時攀升到巔峰,之後的元、明、清都只是重複循環,甚至等而下之,作者因此在這個時代花費了特別多的篇幅。這倒是個挺有趣的觀點,也頗具說服力。

最後,宮崎先生說他寫這本書時,並不是什麼冥思苦想後才動筆,而是抱著愉快的心情,把多年的心得寫出來,歷史書不需要堆砌史料,重要的是作者要有自己的體系。此言真是深得我心啊!也正如他所說,作者抱著興趣的心情去寫的時候,讀者閱讀中自然也能感受到這份趣味。相信看過本書的應該知道此言不假。

這本篇幅不長的中國史,嚴格來說還是比較適合有點程度的讀者,不論是認同不認同,都能夠從中有所得。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()