close
發現豆瓣似乎沒有人批評這本書的翻譯,裡面很多句子都前言不搭後語,難道真的是我比較蠢嗎?
但不管怎樣,基根在本書依然發揮出了不負盛名的水平。從六支不同背景的軍隊,呈現出了西線戰場的各種視角,這是很有意思的寫法。
這本書讓我稍微對蒙哥馬利改觀,他的努力成果是隱性的,消耗了德軍寶貴的預備隊,讓之後的眼鏡蛇計畫能夠順利進行,而沒有足夠戰力抗衡。波蘭人一心一意的參加戰局,想親手收復國土,但是國際間的爾虞我詐,讓他們只能含著眼淚看著首都的同胞起義失敗,在另一端奮戰來呼應而不能直接支援。戴高樂的成功或許對戰後法國的重振起了不少作用,儘管強人政治是危險的,但有時或許也是必須的,他在各方勢力角逐中獨佔了光復巴黎的榮耀,這段過程也是頗為驚險。
基根說現代在戰爭應該很難再重現40年德軍對英法的出奇不意,現代的間諜衛星太無孔不入。他這話說的武斷了些,或者是說,這僅限於擁有這種力量的大國之間吧。
不論如何,本書依然是難得的佳作,我看的是舊版,希望新版有修訂譯文。
文章標籤
全站熱搜
留言列表