[心得]《第七艦隊》讀後感。

不知道從啥時開始,就一直有個「第七艦隊」是美國最強武力的代表的印象,可能是小時候看高屋良樹的《強殖裝甲》(知道這漫畫的都代表有點年紀了)中劇情一段,反派組織克諾斯征服地球時,第七艦隊的全滅代表人類文明的全面淪陷吧。基於現實,日本漫畫家有此印象也不意外啦。畢竟這支代表美國在西太平洋利益的艦隊就長年駐紮於橫須賀。

 

這支艦隊跟台灣也息息相關,如果不是韓戰導致美國決心介入,並派遣第七艦隊長年巡弋,歷史早已然不同走向。而現在與未來,可以想見仍將持續影響本島的命運。因此,了解一下這支艦隊的來龍去脈,也是理所當然的。

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[短評]《連城脆》掛著武俠名的小言情。

這個系列是昔日辦過溫世仁武俠小說獎的明日工作室出版的作品。
我在圖書館偶然看到,就順手借回來,事前沒做過什麼功課。
《連城脆》由三篇短篇故事構成,首篇與書同名。故事內容就是莎士比亞那種羅密歐與茱麗葉式的悲劇。亮點大概就是敘事手法跟張力掌握的還行,還有點有吸引人讀下去的感覺。

第二篇是作者另外一部長篇《三京畫本》的後傳,因為沒看過怕接不下去,跳過了。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

[心得]《歡樂英雄》古龍也會寫勸世文。

這是我讀的古龍小說的第二部。
之前做功課的時候,推薦的網友說:要是你覺得人生苦悶,快活不下去了,別急,先試著讀讀這本。
我尋思著是怎樣,古龍開始寫勸世文了?
好吧,看完之後感覺,大概就像當年看《牧羊少年的奇幻之旅》那樣吧。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[心得]一個俄國人寫的《蔣介石傳》。

轉型正義在台灣一直緩緩的執行中,其中一項就是移除全島上的蔣介石雕像,這個遍佈在學校、營區等地方的威權殘餘,是很多人的眼中釘,肉中刺。但不管那些反對他的人如何厭惡,都無法改變的一個事實是,蔣介石對歷史的影響,左右了多少人的命運。也因此,關於這位獨裁者的研究著作、傳記等也是多如過江之鯽。個人幾年前讀過陶涵的作品,具體內容忘的差不多了,印象中這位作者對蔣的評價是比較「寬容」的。聯經出的這本《蔣介石》傳記,作者是俄國人潘佐夫,他之前也寫了毛澤東跟鄧小平,標榜的特色就是用了很多蘇聯過去的檔案資料,而就是這點吸引我買來拜讀。

 

不過,坦白說,看完之後覺得這個賣點也還好。蘇方觀點除了一些人物評論的歧異,還有給的援助資料上的補充外,也沒別的創見。這也不太意外,關於蔣介石的研究,華人自己做的也夠多了,他的日記最近也大多都已出版上市,還有什麼遺漏的嗎?

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[短評]《陸小鳳傳奇》讀後感。

年輕的時候不太喜歡看古龍的小說,覺得受不了他那種「耍帥」的風格;最近老了心態變了,發現他這種靠台詞推進劇情的方式也是簡潔有力的一種方法。但缺點是,很容易常常主角跟每個人的對話都很像。主角講話那個風格,對方也用同樣的方式回,就覺得奇怪。大家的個性不同,難道連說話的方式都會被同化嗎?

 

之前看完鄭丰的書之後想來找古龍的看看,上網查一下,發現大家共同首推的有陸小鳳,而且最推《金鵬王朝》、《繡花大盜》跟《決戰前後》,於是我就特別借了風雲時代版的第一、二集回來拜讀。說真的,感覺就像看了包裝著武俠的推理小說。不過,我做了一些功課,確實古龍本來就這個調調,比起金庸,他一直在嘗試突破不同的風格。我接下來讀的《歡樂英雄》又是另外一個變化會讓你懷疑是不是同一個作者的路數,雖然寫法還是差不多。

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[心得] 逸劍風雲決--出色的武俠作品

之前看版上有人在討論這款跟大俠立志傳,後來春特觀察了一段時間,原本決定先買後者,但過幾天想想還是把逸劍風雲決也一併買了,幸好。

 

 

這兩款遊戲常被放在一起比較是可以理解的,不過它們的本質卻不太一樣。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[短評]《燃燒的西太平洋2》,一場我們不希望發生的戰爭

萬眾矚目的《燃燒的西太平洋2》出了。
這集正式開打了。
當然,我們希望在漫畫上就好。><

我感觸比較深的是漫畫一開始,那位要每個士兵「好好活到戰後」的連長。
梁紹先不像川口那樣假掰,還畫出什麼替敵方士兵生命著想的聖母情節。戰爭開打了,都嘛先顧好自己跟自家人要緊。英雄只出現在漫畫裡面,我們都是死老百姓。那位連長要大家貢獻自己的技能,「普通的砲灰步槍兵夠多了」也是事實,想想我可能連開槍都打不準就夠悲哀的。

誰都不想進忠烈祠,但是我知道如果當年沒人出來抵抗軍國日本跟納粹德國,今天我們就活在《高堡奇人》的世界了。問題在於公平,不能只有一些人躲在安全的地方叫別人犧牲然後享受勝利的果實。可以貪生怕死,但請自覺地滾遠一點,這塊土地跟自由就不屬於你。

期待第三集的到來!
然後希望戰爭永遠不會到來。(可悲的是某人希望統一大業在他有生之年完成,歷史總是「不缺」這種「偉人」)


文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[心得]《岩波中國史》讀後感。

幾年前,聯經推出這套【岩波新書.中國的歷史】系列書,其封面設計感吸引了我的目光。不過,實際看到現書,那個厚度與內容,便果斷放棄,留待圖書館再借閱了。先強調,這只是我多年經驗告訴自己,在時間空間有限的情況下,是要更加「精挑細選」自己真正需要的,但不是拒買。

 

這套書有意思的地方在於,它的主旨中心是在於回答近年來一個熱門的主題:「何謂中國?」最近著名的台灣學者杜正勝也寫了一本近似的。這是一個大哉問,並不是三言兩語就可以解釋的。在國族主義背景下,既是歷史問題,也糾結著當代政治。本書系的作者群採用了宏大敘事,然後大膽的將整段歷史拆解成五冊,分別以「北方」(黃河流域)、「南方」(長江)、遊牧民族、明朝以及近現代為各自主題。如此用心,也是對於這個書系主題的一種回答。「中國」,是多元交織而成的,其淵源複雜,絕非現在民族主義者所宣稱的那般「純粹」。

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[心得]《天觀雙俠》,還算有趣的作品。

好久沒看武俠小說了。最近玩了一套武俠遊戲之後,於是就跑去圖書館把這套久聞其名的「女金庸」寫的大作《天觀雙俠》借回來拜讀。

雖然感覺現在年輕人應該也都不太看武俠了,金庸大概也快變成「老人家在看的」,不過他依然是這個主題的頂標毫無疑義。我相信未來百年,能再出一個跟金老比肩的就很難得了,超越是不太可能。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

[推薦]《龍頭蛇尾》一場古代的東亞大戰。

關於這本書主旨所談的戰爭,站在不同立場,就有不同的名稱。中國方面命名為「萬曆朝鮮之役」,朝鮮方面說是「壬辰倭亂」、「丁酉再亂」,而日本方面則是叫「文祿慶長之役」。作者石康(Kenneth M.Swope)則定調這是一場東亞大戰,畢竟三個主要國家都是參戰國。關於這場戰爭,個人有興趣已久,只是始終找不到合適的讀物。

 

何故?

由於這場戰爭的敏感度。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[心得]《查理大帝》歐洲之父及其時代。

討論本書之前我想先引一段Wiki 條目上就有的常見錯誤:

 

華語中流行的譯名「查理曼大帝」被部份人認為是法文的錯譯,因為法文查理曼的「曼」字(法語:-magne)由拉丁語「偉大的」(拉丁語:magnus)演變而來,本身已含有「大帝」的意思。

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

[推薦]《東漢的崩潰》,解釋衰亡的一個面向。

前陣子在看《董卓傳》的時候,恰好同時間注意到了這本《東漢的崩潰》,看了看介紹,作者以幾乎跟東漢相始相終的對羌戰爭為中心,討論它如何拖垮了洛陽朝廷,這引起了我的興趣,心想可能有所關連,果不其然。

 

 

作者謝偉杰任職於香港中文大學,本書是其專業研究領域。他在書的開宗明義上就指出了一個有趣的點:

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[推薦]《中美聯合》,一段志願軍的故事。

腦海中總有一段似夢又似回憶的印象,自己曾於幼時,在空中看到一架鯊魚頭,血盆大口塗裝的飛機翱翔。長大之後,方知道那是曾於抗戰中服役的P-40。可惜我的年紀不太可能看到這架飛機還在服役,估計應該是某種記憶錯置造成的結果吧。不管怎樣,這都是我對於飛虎隊的初步印象。

 

飛虎隊,是中華民國空軍美籍志願大隊的綽號。二戰早期的中國戰場,當時由於美國尚未參戰,官方跟民間礙於孤立主義氛圍下,只能採取一種非正式的支援方式,即派遣所謂的「志願軍」,以個人名義方式參戰。這種狀況對於當下的讀者並不陌生。正如今日烏俄戰爭,入侵的普丁宣稱這是「特殊軍事行動」,而非正式的國與國之間的宣戰來迴避一些道德責任;當年日本軍閥對中國的入侵也找藉口宣稱「懲罰支那暴行」、「進出」、「不以南京政府為對手」等,企圖迴避進入國際法上的戰爭狀態,而當時的國民政府出於某些理由也沒有採取行動,於是雙方進入了一種長期衝突但彼此沒有宣戰的詭異情勢。其餘的歐美各國雖在一戰後的疲軟與綏靖狀態,但或多或少依照各自的利益,對中日戰爭進行了干涉,其中一個形式就是志願軍。今日在烏俄戰場上也看到了很多國際對於烏克蘭支持的多元志願軍(包括中華民國台灣),也是歷史狀況的一種還魂吧。

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[推薦]《世說俗談》,一部有趣的魏晉風骨讀物。

關於介紹或者是解說《世說新語》的書,市面上也是多如過江之鯽。個人看上這本《世說俗談》的原因,除了久聞作者劉勃之名外,還有試讀之後深得我心。其實這部作品的主要內容並非是純介紹或者是解說《世說新語》,而是作者個人對「有登場在《世說新語》之中的人物」的雜談與評論。這類書感覺是蠻吃腦波的,如果跟作者頻率有合,就會喜歡,不過人覺得劉勃的文筆甚佳,評論也很有見地,應該是會有廣大讀者。

 

讓我決定買這本書的地方,是劉勃在評論曹丕一段中的前後轉折。在整篇文章接近尾聲時引了一段陳壽對魏文帝的評價:「如果德行再高一點就是千古名君」,看起來似乎定了調,但接著又說了一段故事:「建安七子王粲的葬禮上,曹丕以故世者生前喜歡聽驢叫,請在座眾人離去之前都模仿一聲。」感覺似乎他又很有人情味,但接著作者又急轉直下,尖銳的提了另外一個故事:「當曹操滯留漢中,關羽北伐時,鄴都爆發一場政變,留守的曹丕強硬鎮壓,王粲的兩個兒子也都涉入其中,被一同處死。之後曹操回來,聽聞此事,嘆了一口氣說:“孤若在,不使仲宣無後”。此時,劉勃淡淡地寫了一句:「若死後有知,他年曹丕與王粲泉下相逢,能再做一聲驢鳴否?」

個人相當喜歡這句話語中的「罵人不帶髒字」的高明。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[推薦]《激盪時代》讀後感。

《激盪時代》跟它的姊妹作《地獄之行》,是《企鵝歐洲史》系列的最後兩部,作者都是伊恩‧克肖(Ian Kershaw)。這系列幾年前由中國的中信新思出版社率先引進,除了當時尚在撰寫的文藝復興篇跟本書之外,全部都一口氣推出。而過了幾年,可能是出於成本跟銷售考慮,八旗只選擇了這兩本。《地獄之行》早先已經拜讀並寫了一篇心得,而當本書推出時,我也毫不猶豫地購入。讀完之後,可以肯定,這本簡體版應該是不會生出來了,就算有,也是大量刪減,既有完全版,何必選劣本?而作者克肖是當代最知名的納粹德國研究者,簡體書市引進了其兩大卷《希特勒傳》跟另外一本《命運攸關的抉擇》,我皆已拜讀,都是口碑作。

 

 

關於戰後歐洲史,其實繁體書市有三部佳作可供選擇,其一是著名英國左派史家霍布斯邦的《極端的年代》。這部成書較早,帶有濃郁的時代背景與作者個人色彩。霍老選擇了論述而非敘事的寫法,雖然他自述說受眾是「一般大學生」,不過個人認為他說的應該是「大學還是菁英教育時代」的大學生吧。至少,個人是覺得《極端的年代》對讀者基本素養要求是挺高的。如果你能做到其要求,就可以沉浸在這位大師的對二十世紀的理解之中,中文譯本水準也不差。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()