目前分類:讀書心得分享區 (466)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

之前剛出的時候有注意到,不過單價頗高沒捨得買,圖書館出了就挑有興趣的主題來讀。

 

很傳統的寫法,教科書式敘事體,跟講談社那兩套作者個人色彩鮮明的寫法比起來比較單調乏味。有幾段幾乎流水帳的方式讓人昏昏欲睡。

 

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

寫得蠻容易懂的,分析性強。

說到底,太祖廢相後,皇帝個人的能力比以前更加決定了朝政運行的水平。明末的秩序大崩壞之後,各宗王在血統號召力上,能力上,都不足以再凝聚官僚及武人。對比南宋,趙構以皇子身分跟秦檜狼狽為奸搞定了文武兩道,而且那時秩序崩解程度也還不比明末,更重要的是,清朝已歷三世是個穩定政權,而金朝剛興起又吞了大遼,南征對他們來說心有餘而力不足。總總條件導致了南宋能成而南明不能。

其實也不用替鄭成功可惜,就算他在台灣穩定了腳跟,“天下”也不姓朱了,他也不會是現在那個“國姓爺”了。

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

梵蒂岡做為世界最古老的政治與宗教機構,至今已有上千年的歷史。無疑的,它是四世紀後的羅馬帝國的一個縮影,其體系、架構,都是以其為範本而設計,其權勢在中世紀更是足以號令西歐。儘管如此,它終究也難逃歷史的宿命,如今梵蒂岡的政治色彩逐漸褪去,更加認真的扮演其宗教角色。儘管如此,它依然是個充滿著權力與算計的陰謀之地。本書,則是要告訴我們曾經發生過的一段對宗座來說,不甚光彩的往事。

 

初次見到本書,是在一間小型圖書館,它的英文版靜悄悄的躺在架上,看上來很新應該沒什麼人借過,我會注意到主要是因其主題,後來聽說要被引進,就密切關注,等書一出,就立刻買來拜讀。

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

伊朗,是一個擁有漫長歷史的古國,它屬於西亞近東那塊人類文明發源區之一,在這兒曾經上演了許多齣悲喜劇,然而,它們面對於現代世界的衝擊,似乎尚未取得自己的位置。特別是跟美國之間的恩怨糾葛,以及中東的紛擾,它們在世人的形象總是有些扭曲。尤其是好萊塢,前幾年拍了以古希臘與古波斯之間的戰爭為主題的電影“300”兩部曲,片中把阿契美尼德王朝的薛西斯(Xerxes)大王弄的跟赤身裸體,穿著奇怪的環鏈,彷彿非洲來的某部落土著(無貶低義,請勿過度解讀)酋長,完全不符合史實,這看在伊朗人民眼中,當作何感想?(大家閉上眼睛想想要是隔壁韓國拍個高句麗、唐朝之戰,把唐太宗弄成那樣會發生什麼事)也許是不該對商業片太過認真,但你我都知道這產生了多大的影響力跟扭曲與誤解。

 

當然,我們也知道這不單只是現在才發生的問題。從古希臘人開始貶低“他者”是“蠻族”(Barbarian),“東、西之間的文化對立”淵源已久。但事實上波斯人的文明發展程度,並不在愛琴海列城邦之下;甚至,做為古代第一個世界帝國(如果不算亞述),其整個統治機構跟手法,在當時都算“獨步全球”,杉山正明在其著作《大漠》中並非過譽。*1 這樣一個“歷史悠久”的古國,怎麼能長期被忽略呢?

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

十字軍東征在我們一般的教科書裡,會告訴學生們它是個重大的事件,影響了西歐的歷史進程,帶來了許多深刻的影響等。而這是一種相當以西方為中心的觀點,但我們卻不自知。也因此,常常,伊斯蘭世界究竟是怎麼看待十字軍,是入侵?是殖民?它帶來的是文化交流,還是一場破壞跟災難?從沒思考過這些問題。

 

其實,問題的答案在華文圈中也漸漸有了解答了。台灣的河中出版社出了阿敏‧馬洛夫的《阿拉伯人眼中的十字軍東征》,雖然它很不起眼,但卻是不折不扣的佳作。此外,與本書同出版社的《中斷的天命》,是部通史,可關於十字軍的部分也講的十分透徹,而且能以更宏觀的視野看待整個脈絡。而接下來這本《十字軍:伊斯蘭的觀點》,則有別於前兩本,它是屬於中進階的作品了。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

威廉二世是頗具爭議性的德國君主,許多學者、專家把大戰的罪責加諸於其身,將他描述成一個“非正常”的政治領袖,其負面形象恐怕只略遜於納粹諸公。但這恐怕也是過時的見解,至少爆發戰爭的原因只怪罪於他一人未免太可笑。一戰百年已過,對它的研究著作多如過江之鯽,恐非個人窮究其生可以閱畢。在華文圈內,相關作品也是相當的豐富,廣場出版社曾推出英國學者尼爾‧佛格森(Niall Ferguson) 關於一戰的研究大作,裡面網羅了各色解釋大戰爆發的學說,極具參考性。關於戰史部分,李德‧哈特的作品也仍未過時。本書作者克里斯多夫‧克拉克(Christopher Clark)撰寫的《夢遊者》,幾年前也曾被引進推出,其中的見解讓人印象深刻。這次他關於威廉二世的個人小傳記簡體版一問世,就立刻買來拜讀了。

 

克拉克在這本《沉重的皇冠》裡,並非單純的想要描述威廉二世的一生。他把重心放在探討這位皇帝,在由那位政治巨人俾斯麥打造出的德意志帝國政治體系中,究竟承擔了什麼樣的角色,發揮了多少影響,是否真如一般所指控的那樣“帶著德國朝大戰之路邁進”。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日本的“戰國”時代對華人來說,應該也是個不陌生的歷史背景,特別是在這些年。這當然都要歸功於文化產業上的大力推廣,不論是遊戲、小說、動畫或者是大河劇等等,從多方面而來的渲染力確實的擊中了各式各色的愛好者。以遊戲來說,相信被光榮(KOEI)這間公司不論是老字號的“信長之野望”或者是“太閣立志傳”,還近幾年的“戰國無雙”,“荼毒”無數時光的玩家不在少數,以此而進一步想去鑽研其背景的愛好者,也是相當可觀。

 

我恰恰也是其中一位。不過,猶記得十幾年前,中文圈在這方面的資源並不算豐富,台灣出版市場中關於日本的通史不外乎些老一輩學者諸如汪公紀、鄭學稼、李永熾,或者是遠流推出的山岡莊八等幾位作家的小說,在網路才剛起步的年代,並不容易。不過現在年輕的讀者可就幸福多了,跑一趟專業書店,參看一下書架,可供選擇的作品堪稱琳瑯滿目,五花八門,如果搭上簡體書市,就更加可觀了。再加上資訊發達的年代,要學習日本戰國史,真的是相當方便。不過,即便是如此,華文圈中關於日本戰國的一部通史,也還是付之闕如,直到本書的問世。

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

最近又想到把這本拿出來重看一下,特別是在讀過拉鐵摩爾、森安孝夫跟羅新的書之後,感覺有此必要。

幾個重點:

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第一卷:

 

希臘城邦:

 

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

怎麼說,有點失望。

 

作者巨細靡遺的引用了許多檔案文件,但他似乎不知道怎麼掌握篇幅跟力道,引用了很多東西事實上對讀者來說是相當無趣的,一而再再而三的打斷節奏跟模糊了論述的焦點,感覺變成了似乎只是想賣弄資料而已;或許一個熱愛這段歷史的會興致盎然,但我想一般讀者應該反應跟我差不多。如果說本書砍掉一半內容再重新修訂一下,可讀性會高出很多吧。

可惜了王晨老師的翻譯。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本書與《查里曼與穆罕默德》、《中世紀的城市》加上這本變成皮朗歐洲經濟史三部曲,搭配著看效果佳。

皮朗命題與其爭論雖然過時,但華文圈對於其介紹依然付之闕如。

《偉大的海》作者就認為,七至九世紀之間的貿易是衰退,但猶太人的存在讓西歐與北非依然存在著連結。

扣掉這個不談,皮朗對於中世紀經濟的這段歷史解說還是相當到位且淺顯易懂,沒有什麼複雜的表格數據,也不賣弄文采。只是本書的翻譯,名詞不給原文,也都跟傳統不太相同。黎凡特納邊一直出現“聖女貞德”的城市名讓我一頭霧水。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

民族主義發展到現代,變成了兩種型態。一種是追求“民族“的單一性的“同民族國家”,另外一種則是不論族群,只要對國家有認同的公民的“國族”。而後者明顯是目前歐美較普遍的型態,例如2018年世界杯引發話題的,法國國家隊2/3以上黑人事件。

但隨著經濟環境的惡化,這種意識形態正在面臨挑戰。畢竟人性本質面是自私的,用民族來區分“我者”與“他者”是個很方便的手段。

而以色列在之前通過了“民族國家法案”,強調以色列國家的單一性,雖然表示其他族裔的權利不變,但明顯的就是“你的國”,對認同感無疑是打擊。本書作者對此強力反對,他質疑了猶太民族建國神話中的二世紀造成民族四散的“大驅離”,甚至懷疑巴勒斯坦人才是古猶太人的後裔(太勁爆),本書引發廣泛爭議也是理所當然。

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本書作者是個著名史家,採多元主義的方式撰寫十字軍的歷史,寫得很全面,廣泛,甚至瑣碎。除了我們傳統認知的,針對聖地耶路撒冷的收復運動外,任何向“異教徒”、“異端”發動的“十字軍”,都涵括在內。堪稱是包山包海了。

對想認真研究或者非常熱愛這主題的,本書必不可少。提供的書目也是非常具有參考性。

至於想讀一些精彩故事或者了解大概歷史的,可能鹽野七生的《十字軍的故事》或布朗沃斯的《十字軍聖戰》比較適合,那些不是作者想講的東西。

 

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這本是我在找的那種書,一部從“大方向”去看軍事藝術發展的作品,而翻譯比《西方戰爭藝術》好,節奏篇幅跟文筆也更流暢。

 

跟那些純解說裝備兵器,戰史的作品相比,本書講解了日耳曼諸民族、維京人、拜占庭跟十字軍的軍事發展,兵種優缺點,跟如何搭配戰術等,特別是他解釋了各種戰術兵種相生相剋的原理,再搭配戰例解說後讓讀者可以一以貫之,再魯鈍的也能理解。

與本書真是相逢恨晚,要是早點讀到,玩Total War 也就輕鬆多了(喂)....

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

華文圈專門介紹古典時代戰爭的書不多,這本算是可以填補空白。

算是蠻齊全的百科全書,按照各個時期介紹,從史料、重要戰爭經過、戰役解說、事件列表等,還有詳細的裝備解釋跟配圖,應有盡有。

但坦白說,之前讀的那本《西方戰爭藝術》那樣體系性的解釋,對我啟發更大。這本真的就只是百科而已。另外,它的開數很大,銅版紙印刷精美,但很不方便拿在手上閱讀...... 


鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

撐不下去了,大概把古典時代跟中世紀早期看完,還有最後一章翻了一下決定不要折磨自己。

 

作者對於戰略運用、戰術革新、武器系統的相剋等,講解的非常清晰易懂,感覺喜歡玩戰爭遊戲,特別是Total War,收穫會很大,當然,如果你受的了這鳥翻譯。而且還一堆錯字....

頁152:

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

對於古代的戰爭模式的演變,例如騎兵跟步兵之間的對抗,轉型與進化等等,講述的清晰明瞭,破解了許多常被遊戲或電視劇誤導的盲點。

作者嘗試探討的幾個社會發展走向也都有點意思,例如:游牧民族向農耕的轉化,南朝貨幣與軍事力量的動員等,雖然其結論有的有待商榷,不過對於一般讀者來說,也是個不錯的體驗。

 

至於在這方面很有研究的朋友多少會覺得失望也是自然,本書感覺比較面向大眾或新手。

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

其實台灣關於史達林的專書,真的不多,尤其是相較簡體書市而言。以前聯經出過Alan Bullock的《希特勒與史大林》,絕版久矣。我對於這方面的認知,更多是從左岸那本薄薄的Richard Pipes著《共產主義簡史》而來。於是,當得知左岸要推出奧列格‧賀列夫紐克(Oleg V. Khlevniuk)的這本《史達林》傳記時,立刻就吸引了我的目光。

 

賀列夫紐克在緒論稱自己研究了史達林二十年了,其立論基礎都在於這些年陸續開放的前蘇聯檔案,這相對於許多同行前輩是非常大的優勢。畢竟那曾經是個封閉的國度,許多研究者都只能旁敲側擊,沒辦法像他那樣直接的碰觸核心。不過,作者在緒論也提到了一件令他無法忍受的事情。史達林無疑的是個多少帶有爭議性的人物,但這些年隨著資料的呈現,或許是非功過應該更加鮮明了。但史學界往往沒有如此簡單,還是有些“修正學派”,基於某些立場或用心,企圖重建,或打造新的“史達林神話”,他們同樣也是基於那些檔案、回憶錄,只是手法粗糙,選擇有利於自己的論點,無視於反對的資料,不加鑑別,不去思考的選用的來撰史。雖然確實是該尊重多元的意見,但如果放任扭曲的胡作非為,做為一個認真的史家,又拿什麼臉面對那些冤死的亡魂?賀列夫紐克這本篇幅跟Stephen Kotkin那同傳主的未完成三卷本比起來是“短小精幹”了些,但作者的目標是想寫給大眾看的作品,是想要更多的分析討論而非純事實的轉述,所以,某些取捨的情況下就是這樣的篇幅了。

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第一次世界大戰,無疑的,是近代以來影響最大的一場事件。按照英國史家霍布斯邦的說法,十九世紀結束於大戰爆發的1914,然後舊歐洲從此摧毀於一役,就此進入“極端的年代”。而歲月匆匆,四年前世人尚在紀念大戰爆發百年,現在也到了終戰的時刻,只是歷史教科書往往這樣告訴讀者,卻忽略掉了事實上和平並未完全真正的到來。

 

其實已經有不少史家提出,應該把兩次大戰視為一個整體的事件來理解,而中間只是一場短暫的“戰間期”。這個說法是其來有自,也逐漸得到認同,甚至在那個時間點,在看完巴黎和約之後,法國元帥福煦即評論過:「這不是和平,只是二十年的休戰。」。或許相對一戰的暴發原因可以寫成堆積如山的作品,展開二戰的罪咎只要推給那位希特勒即可,這當然是不負責任的說法。光是只要思考,為什麼德國會在那個時間點誕生此人,並讓他掌權,就需要把時間點往回推了。事實上,歷史是連續性的,二戰是一戰延伸的產物,它的所有“因”幾乎可以回溯到前次大戰,而更多的,則是奠基在常常被忽略的“戰間期”。《戰敗者》就是目前少數被引進華文圈,針對這個議題討論的專著。

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

越南,是個對我們來說既熟悉又陌生的名字。不管是做為歷史上曾經的屬國,還是邊境上有糾紛的鄰人,或是經濟上一個值得投資的新興市場,甚至,許多與該國女性共結連理者等,這個國家,都時常出現在生活的周遭。但是,華文圈對於越南歷史的著作,卻是少之又少,幾乎很難拿出幾本像樣的通史讓有心的朋友參考研究。聯經這次將克里斯多佛‧高夏(Christopher Goscha)這本在2016年甫問世的新著引進,著實填補了一大空白。我在網路上看到有人談論此書時,即引起了興趣,當知道中文版上市之後,立刻翻閱,看完前言後,就決定買回家拜讀了。

 

閱讀高夏的這本大作經過是相當暢快的,不論是其敘事能力,還是整本書的架構,都看得出作者的功力。但更令人激賞的是其史觀。高夏開宗明義的指出,他希望自己的這部作品,要能夠跳出不論是“越南中心”,還是“西方中心”,盡可能一個超然的立場(未必客觀)去看待這段歷史。此外,他也清晰的指出了越南史必須面對的幾個課題:分裂中建構的民族國家、殖民主義及共產革命,高夏不僅用流暢的敘事訴說這段經過,他在整個架構過程中,還能夠明白的把事件因果及影響表達出來,讓讀者更能理解越南史的重大變遷及關鍵要點之所在。例如,他在談及越南的那些資產階級共和主義者在跟法國殖民當局爭取參政權時,卻將廣大工人與農民排除在外一事,下了一個註腳:

 

文章標籤

鎮長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()